Following the sad death of the philosopher Jean-Luc Nancy, we republish one of his most important essays which engages with law and the political. The essay was originally published in The Journal of Law and Society and translated by Véronique Voruz and Colin Perrin....
Jean-Luc Nancy
The Weight of Our History
This is the long version of an essay that was first published on November 20, 2015 in L’humanité. Translation by Philippe Theophanidis with the help of Marie-Ève Morin and Marc James Léger. We would rather remain silent. In the face of the horror and emotion....
On Human Rights: Two Simple Remarks
First remark Today, political correctness demands that we say in French droits humains [human rights] when we used to say droits de l’homme [rights of man].Translator's note: droit(s) and loi(s) have been consistently translated as right(s) and law(s)...
What the Arab peoples signify to us
The Arab peoples are signifying to us that resistance and revolt are with us once again, and that history is moving beyond History. They are doing it, as is appropriate, with all the fortune and misfortune that it involves. At the very least they have sent an...
Courage, comrades, a new world is about to be born!
The following is the recent response by Jean-Luc Nancy to the decision to shut down the French, Italian and Russian departments at the University at Albany, SUNY. It is a statement of general significance, lamenting the tendency everywhere to forsake humanities and...
Communism, the word: notes for the London conference 2009
The following are the notes that Jean-Luc Nancy prepared for the conference 'On the Idea of Communism', March 2009. An edited version is available in Costas Douzinas & Slavoj Zizek (eds), The Idea of Communism (Verso, London 2010) 145–53. Communism, the word. Not...